TIME: 7 – 9:30 PM
LOCATION: Casa d’Italia, 505 rue Jean-Talon E., Montreal
TIME: 3:00 – 5:30 PM
Sometimes it Snows in America by Marisa Labozzetta
Habibi by David Solway
Freeze-frame by Lise Gauvin
Africadian Atlantic: Essays on George Elliott Clarke by Joseph Pivato
Dreaming of Lost America by Eugene McNamara
Exaltation in Cadmium Red splatters and brushes in poems, both as a toxic, poisonous, metallic mix, and a rich, vibrant, powerful oil colour. Shades of cadmium red have persisted throughout history as the most exuberant in the oil-paint palette; the hues meant to be mixed with other oils in subtle, specific, and precise doses for greatest effect. This body of poems revels in this fanatical, fantastic colour to express the heights and depths of passion – engaging in meditations on prayer, spirituality, feminism, and the breadth of existence in a post-colonial,
trans-national and transsexual age.
Born into Somali royalty and Saudi Arabian wealth, Fatma is given away in infancy and, at age 12, forced into an arranged marriage with a young Peace Corps worker. Prejudice and cultural demands lead to a number of painful promises that will dictate the course of her life on two
continents. Sometimes It Snows in America is a novel loosely based on the true account of an African woman’s descent into an American hell, and finds its echo in the descent of her native Somalia into its own hell of violent desperation. It leaves the reader with the gifts of unsuspected connection and surprising hope.
Habibi, the love poems of the Moroccan poet Alim Maghrebi, is the latest in a series of David Solway’s poetic “translations”. These are what Solway calls his “ostensibles,” poetic voices and artifacts which he regards as constituting an extended trope or metaphor of the desire for transformation. The purpose behind such ventures is not to perpetuate a deception but to create a style and renew a customary diction – and, ultimately, to recreate a self.
This collection features essays on Nova Scotia-born poet, playwright, and literary critic George Elliott Clarke. Instrumental in promoting the writing of writers of African descent, Clarke’s work has won many awards, including the Governor General’s Award for poetry. He is also the recipient of seven honorary doctorates.
An unsentimental trip through a world where innocence reigned but the dark-edged shadows were never far away. This is poetry fixed in one time and place yet timeless.
Translation of award-winning Quebecois writer Lise Gauvin’s 2003 short story collection. The collection features intimate spaces within public places and how these can encroach on one another in subtle yet dangerous ways.